I’ll be your man тащин норыль ночжи анылькэ Ту пон тащин ноль кырокэ туль сун опсо Чебаль нэ ирымыль пулло чжво. Но опщи саль су омнын голь тащи нэ пумэ ангё чжво Тонын ноль хончжа туль сун опсо Baby I just pray. Always on my mind always always on mind that girl is on my mind 24/7 365 Dear god do you hear my cry I pray for her back every night Promise you that I’m a better man won’t ever let her go no not again
You're the Man is a posthumous studio album by American singer Marvin Gaye, originally intended to be released in 1972 as the follow-up to What's Going On. It was released on March 29, 2019, through Motown, Universal Music Enterprises, and Universal Music Group to celebrate what would have been Gaye's 80th birthday on April 2, 2019. The album includes the single of the same name, as well as the intended original album in full and other songs Gaye recorded at the time.
I’ll Be Your Woman Lyrics. I'll be your woman with unwavering eyes Aflame with the spirits and the mysteries of life The hands of a healer and a samurai I'll be your woman and you can be mine. I'll be the gypsy on a path through the trees The deal maker with front row seats Who turns from the armchair and the picket line I'll be your woman and you can be mine. Not your princess, not your stallion- An ambiguous complex creature Not your teacher, not your shivering doll- But hunkier than your neighbor.
I'm Your Man" is a song written by Canadian singer-songwriter Leonard Cohen, first released on the album of the same name. Originally released as a single in 1988, it reached number 57 in the French charts after Cohen's death in 2016. I'm Your Man" was first released on Cohen's album I'm Your Man, February 1988. It was then released as the second single from the album, failing to chart anywhere. After Cohen's death in November 2016, it reached number 57 in France.
I'll Be Your Man (оригинал James Blunt). Я буду твоим мужчиной (перевод Sharon Taylor из Москвы). Слишком много голосов, Too many noises. Invisible wires keeping us apart. Girl stop your talking. Итак, любимая, подойди сюда. From the end of the sofa. С того конца дивана, I'll be your man.